Love Poem
We have plenty of matches in our house
We keep them on hand always
Currently our favourite brand
Is Ohio Blue Tip
Though we used to prefer Diamond Brand
That was before we discovered
Ohio Blue Tip matches
They are excellently packaged
Sturdy little boxes
With dark and light blue and white labels
With words lettered
In the shape of a megaphone
As if to say even louder to the world
"Here is the most beautiful match in the world
It’s one-and-a-half-inch soft pine stem
Capped by a grainy dark purple head
So sober and furious and stubbornly ready
To burst into flame
Lighting, perhaps the cigarette of the woman you love
For the first time
And it was never really the same after that
All this will we give you"
That is what you gave me
I become the cigarette and you the match
Or I the match and you the cigarette
Blazing with kisses that smoulder towards heaven
--
Tenemos muchos fósforos en casa
Los tenemos siempre a la mano
Nuestra marca favorita actualmente
es Ohio Blue Tip
Aunque antes preferíamos la marca Diamond
Eso fue antes de que descubriéramos
los Ohio Blue Tip
Cajas excelentemente empacadas
pequeñas y firmes
Con etiquetas blancas y de azul claro y oscuro
Con palabras deletreadas
en forma de megáfono
Como para decirle al mundo todavía más fuerte:
"He aquí el fósforo más hermoso del mundo
Pulgada y media de pino suave
Con una cabeza granulada de morado oscuro
Tan sobrio y furioso y obstinadamente listo
Para encenderse en llamas
Prendiendo, quizás, el cigarro de la mujer que amas
Por primera vez
Y nunca volvió a ser igual después de eso
Todo esto te daremos"
Eso es lo que me dieron
Me vuelvo el cigarro y tú el fósforo
O yo el fósforo y tú el cigarro
Ardiendo en besos que se incendian hacia el cielo.
(Traducción: Edgar Avendaño Mejía)
domingo, 7 de abril de 2019
This is just to say - William Carlos Williams
This is just to say
I have eaten
the plums
that were in
the icebox
the plums
that were in
the icebox
and which
you were probably
saving
for breakfast
you were probably
saving
for breakfast
Forgive me
they were delicious
so sweet
and so cold
--they were delicious
so sweet
and so cold
Esto es sólo para decir
Me he comido
las ciruelas
que estaban
en el refrigerador
Y que
seguramente
habías apartado
para el desayuno
Perdóname
estaban deliciosas
tan dulces
y frías.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)